Зажечь звезду - Страница 34


К оглавлению

34

Ну, вот я и готова. Стиль один в один списан с Дэриэлла, жаль, нет способных это оценить.

Башню Колата я нашла с превеликим трудом. Спасибо милому юноше по имели Валмир — и довел, и объяснил, как найти аудиторию, и еще анекдот по дороге рассказал. Несмешной, правда, но обстановка немного разрядилась.

Валмир проводил меня до лестницы, пожелал удачи и как бы между прочим позвал на вечеринку — у одного парня из его группы был день рождения. Я удивилась неожиданному приглашению, но с удовольствием согласилась — Валмир мне понравился. Он был такой… беспроблемный, что ли? И смотрел снизу вверх, так как в росте уступал на добрых полголовы. А самое главное, — за всю дорогу Валмир не отпустил ни единой шуточки на тему моей внешности и расовой принадлежности!

«Вряд ли экзаменаторы окажутся такими же милыми», — мрачно подумала я, но оказавшись перед дверью, от души расхохоталась и расслабилась уже окончательно. Надо же, одиннадцать-алле! На аллийском! А вчера внимания не обратила… Хорошенькое начало. Помнится, брат рассказывал, что идентификация кабинетов на каждом этаже ведется с применением букв аллийского алфавита. Забавно, если учесть, что у аллийцев алфавита нет как такового. Есть письмена, которыми обозначают корни и слоги. Чем-то напоминает восточные языки у людей. Кроме того, значение слова зависит от интонации — в речи, от дополнительных знаков-крючочков — на письме. Взять, к примеру, прозвище Северного князя. Интонация вверх, «л» волевое твердое — получается «звезда». Интонация вниз, «л» романтически мягкая — и «Ксиль» уже означает «льдинка». На первый взгляд сложно, но на самом деле аллийский язык один из самых простых в изучении — для тех, кто владеет идеальной памятью. Так вот, к чему это я… Ах да, аудитория одиннадцать-алле располагалась между кабинетами «миа» и «сверте» — «досада» и «удача». А руна «алле» — просто суффикс прилагательного, как в «ксилле» — «ледяной» или «звездный», своего значения не имеет, а если и стоит отдельно, то является междометием, меняя эмоциональную окраску в зависимости от контекста. Милое совпадение, ничего не скажешь.

Поспешно вытряхнув из головы неподобающие ситуации филологические изыскания, я решительно постучала в дверь.

Меня явно заждались.

— Входите, Найта, не задерживайтесь на пороге, — неприязненно откликнулись из кабинета. «А я не задерживаюсь, я иду, иду», — чуть не слетело с языка злое и веселое, но — сдержалась.

Если честно, я думала, что аудитория будет побольше. А тут — с десяток парт, кафедра, стол для экспериментов и шкаф с реактивами и оборудованием. Спиртовки, штативы, колбы, перегонки… Набор недурной, но куда как более скудный, чем даже в походной лаборатории Дэриэлла. За узкой кафедрой, чем-то напоминающей барную стойку, разместились пять человек. Четверо в зеленых мантиях, я полагаю, комиссия от факультета исцеления, а пятый типус в мятой рубашке и вязаном жилете…

Бездна!

«Впрочем, Мэйсон говорил, что иногда на экзамене присутствует наблюдатель, — философски подумала я. — Почему бы и не некромант?»

— Все-таки пришла, — Рэмерт довольно откинулся в кресле и потянулся, не обращая внимания на негодующие взгляды коллег.

— Вроде того, — в тон ему откликнулась я и сунула руки в карманы. Ничего не могу поделать с этой привычкой, особенно под такими пристальными взглядами — сразу теряюсь и пытаюсь спрятаться. Незаколотая челка свесилась на один глаз, делая меня похожей на несчастного пони.

— Тогда приступим, — удовлетворенно кивнул Мэйсон и тут же поправился: — То есть приступайте, господа и дамы, а я посмотрю.

Экзамен походил на фарс. Зампредседателя комиссии гонял меня по классификации и дозировке ядов с мрачно-агрессивным выражением лица. Председатель пытался взглядом просверлить дырку в моей футболке. Алхимик трепался с анатомичкой по важным и насущным вопросам — кстати, четвертым преподавателем оказалась женщина… хорошо, что я не последовала совету Рэмерта и не напялила юбку: неприязнь одной дамы легко перевесит расположение трех джентльменов.

Что же касается Мэйсона, то он, позевывая, созерцал потолок. Изредка некромант бросал фразы типа: «Полегче, Дэмиан, она не аспирантка, она абитуриентка», «А сам-то ты ответ знаешь?», «Милая, милая девочка… Так бы и взял себе… на факультет». Напоследок меня попросили приготовить антидот к вытяжке из сон-травы. С этим я справилась бы с закрытыми глазами — при условии, конечно, что буду работать в лаборатории Дэриэлла. Спасибо целителю за то, что не жалел сил, натаскивая меня на простейшие яды! Натянуто улыбаясь, я приняла сначала вытяжку, потом противоядие, и постояла перед кафедрой несколько минут, демонстрируя преподавателям прекрасное самочувствие и не менее прекрасное настроение.

— Ну что ж, с заданием вы, очевидно, справились, — протянул Дэмиан, значительно кивнув председателю. Тот мгновенно посерьезнел и перевел взгляд с моих ног на лицо. Мне этот взгляд очень не понравился. Рэмерт напрягся, даже алхимик прекратил болтовню с анатомичкой. «Не к добру, ой, не к добру…» — я попыталась безмятежно улыбнуться и не выдать волнение. — Самое время подвести итоги, — Дэмиан оглянулся на господина Леми.

Председатель внушительно выпрямился в кресле.

— Итак, Найта, вы показали прекрасные практические результаты, скорее характерные для третьекурсника, чем для поступающего.

О! Неожиданно.

Если честно, то боялась я именно за практическую часть. Мало ли какую гадость заставят готовить… А оказалось, что я подготовлена «на уровне третьекурсника».

34