Зажечь звезду - Страница 49


К оглавлению

49

Хочется убежать, скрыться, спрятаться в Дальних пределах. Теперь я вполне понимала Дэриэлла. Общество — действительно вещь крайне вредная для здоровья. А получение признания в обществе — еще и противная. Если бы можно было просто вычеркнуть из памяти последние четыре месяца! Кошмары после изучения некромантических манускриптов, презрение магов, пресную еду и холодные ночи в квартире без окон… Белобрысого Валя, прилипчивую Монику… Саркастические нотки в голосе Рэмерта…

Нет, не все было напрасно.

Я нашла ключик к противоядию, почти спасла Максимилиана. Впрочем, рано радоваться, как бы не сглазить… Узнала, что не все маги воротят нос от равейн. Я подружилась с Рэмертом.

Мрачный, порой даже злой, небрежный в мелочах некромант — таким он казался, таким и был. Вот за кого я сейчас тревожилась больше всего. Все в нем — выражение лица, взгляд, слова, тот прощальный поцелуй — ох, сомневаюсь, что он видел во мне кого-то, кроме ученицы — напоминало мне о чем-то весьма неприятном. Когда-то я уже видела подобное. Вот только где… И никак не выходили из головы слова Моники: «если доживет, конечно». Знала ли она что-то важное или просто со зла ляпнула?

Нет, такие слова так просто не вырываются. Слишком много эмоций в них было вложено. И не оставляло меня дурное предчувствие, будто я совершаю ошибку.

Я замерла. Отсюда уже был виден портал. Один шаг — и можно будет забыть обо всем, перевернуть страницу и начать новый этап. Но что-то не позволяло, какое-то старое воспоминание…

* * *

Лаборатория Дэриэлла… Чудесное место, люблю здесь бывать, наблюдать, как целитель возится со сложными составами, слушать его иронические комментарии к рецептам. Вот и сейчас Дэйр перебирает пробирки и реторты, а я сижу в уголочке и смотрю. В помещении стоит горьковато-химический запах — опыты идут с утра, а проветрить комнату никто не удосужился. Но Дэриэлл, кажется, этого не замечает. Он временами бывает таким… увлекающимся…

Глупо хихикаю.

Ага, увлекающийся. Особенно если ему в руки попадет какая-нибудь редкая отрава.

Единственное, что сегодня беспокоит и заставляет хмуриться — то, что Дэриэлл сегодня мрачен и рассеян. Поздоровался лишь кивком, взгляд странный, пустой. Как будто видит что-то, другим недоступное. Этна таких называет «обкуренный». Что бы это могло значить? Рыжая на все мои вопросы только хмыкает и говорит, что подрасту, узнаю. И что она надо мной издевается? Ладно, поинтересуюсь сейчас у Дэриэлла…

— Слушай, а что такое…

Замолкаю на середине фразы, потому что Дэйр приступил к самой важной части эксперимента — к практическому испытанию антидота. Несколько гранул яда — этот, кажется, минерального происхождения — уже растворены в стакане с водой. Целитель залпом выпивает отраву, даже не поморщившись. Лет до двенадцати я очень боялась: а вдруг он не успеет принять противоядие? Или что-то будет приготовлено неправильно? Но Дэйр только посмеивался над моими страхами. Ему уже почти восемь тысяч лет, и за это время — ни единой ошибки…

Впрочем, даже одной будет слишком много. А Дэйри так уверен в своих силах. Вот и сейчас он неторопливо протягивает руку за…

Колба с противоядием опрокидывается и катится по столу. Сердце уходит в пятки — другой порции нет. Нет, конечно, на принятую дозу яда хватило бы и пятой части приготовленного, но все находилось в одной емкости… А Дэйр вряд ли успеет смешать еще…

— Какая досадная неудача, — произносит аллиец ровным голосом, без всяких эмоций.

— Нет, не говори так! Я что-нибудь придумаю! Смотри, здесь осталось на донышке, может хватить! А я соберу салфеткой и выжму… Где салфетки? Где чистые пиалы? Дэйр, ты только не волнуйся, я…

— Все в порядке, Нэй. Не надо суетиться, — целитель поднимает на меня глаза. Зрачки расширены до невозможности, лицо бледное — с его-то загаром! — и он улыбается. Жутко и пусто. — Наверно, это судьба. Я как раз думал, вспоминал. И не находил смысла, в том, чтобы продолжать…

Разбухшая салфетка с влажным «чпок» шлепается на пол.

— Дэйри, о чем ты?

Целитель продолжает улыбаться. И этот странный взгляд… В нем безумие выбора — и покой принятого решения.

— Я не вижу причин жить. Я — кукла, заводная красивая кукла, которая существует только ради других. Но я так устал… Мне моя жизнь не нужна. А здесь такое удачное совпадение.

Через поры кожи начинает сочиться кровь. Пока — маленькими багровыми капельками. Как морось. Похоже, яд был из тех, что блокируют свертываемость крови и повышают давление.

— Дэйр, не смей! Ты многим нужен. Ты же целитель, ты не имеешь права — так … Ты мне нужен, в конце концов! Выпей это дурацкое противоядие! Смотри, здесь хватит, ну давай же…

— Нет.

— Придурок!

Я с размаху отвешиваю ему пощечину. Вторую, третью… Дэриэлл обмяк в кресле, голова мотается из стороны в сторону, глаза закрыты.

— Слабак! Урод! Ненавижу!

Руки мои измазаны красным…

— Пей! — я толкаю колбу к его губам. Он не сопротивляется. Мокрой салфеткой, той, которой пыталась собрать антидот, протираю его лицо и руки. Надо бежать, звать на помощь, но как же страшно оставлять его здесь одного! Внезапно Дэриэлл открывает глаза — уже разумные и немного испуганные.

— Прости… Боги, Нэй, какой же я идиот… Чуть было не… И тебя еще напугал… Прости, маленькая.

Жив… Вытираю слезы, забыв о том, что у меня грязные руки. Дэриэллева кровь размазывается по лицу. Целитель вздыхает и начинает искать по карманам платок. Я улыбаюсь.

49