Зажечь звезду - Страница 48


К оглавлению

48
* * *

— Дэйр, как они могли так поступить! Это подло!

— Тише, Нэй. А чего ты еще ожидала? Это люди. Причем не самые лучшие из них.

— Не лучшие? Они образованные, им по семьдесят-восемьдесят лет, все –сильные маги. Если не они элита, то кто же?

— А это уже вопрос для философских диспутов.

— И что же мне делать?

— Твой некромант дал очень верный совет. Я не раз поступал так же. Не показывай всего, что знаешь, не поддавайся давлению или лести и улыбайся. В конце концов, что тебе важнее, признание как ученого или создание противоядия?

— Я буду улыбаться, Дэйри. И не позволю это делать им.

* * *

К защите я готовилась тщательно. Не потому, что хотела произвести впечатление на комиссию, просто все эти долгие процедуры успокаивали. Затянуть корсет, медленно застегнуть куртку на все крючки, зашнуровать сапоги. Аккуратно расчесать волосы и заплести их тугую косу. Вместо ленты или резинки — тяжелая заколка из живого серебра. За плечи — рюкзак. Немного выбивается из стиля, зато буду спокойна за сохранность конспектов.

И — улыбаться, улыбаться.

Я эстаминиэль. Я выше этого.

— … к сожалению, однозначных выводов…

— …оказалась ложной…

— …не представляется возможным далее…

Они шумят, кидают на меня неодобрительные взгляды. Это все, что им остается — не силой же принуждать меня раскрыть секрет противоядия.

— …как мы и предполагали, полная несостоятельность…

— …пустая трата времени…

— …введение в заблуждение уважаемых людей…

А под всем этим — тяжелая, приторная зависть. Презрение, смешанное со страхом. Дура, неумеха, замахнулась на звание ученого… Наглая, бесстыжая нелюдь.

Улыбайся, Нэй. Улыбайся.

— …никогда не приходилось слышать столь откровенной бессмыслицы…

— …результаты подлежат изъятию…

— …доступ в библиотеку аннулировать…

Зря кипятитесь. Пару самых нужных книг я прихватила с собой. В качестве компенсации. А остальное вполне можно достать и в аллийских библиотеках.

— …со своими нелепыми претензиями.

Улыбаюсь. Смотрю холодно и чуть удивленно. Что они говорят, наглые, шумные люди?

Это с виду.

А душу выворачивает от желания бросить все прямо сейчас и расплакаться от несправедливости. Ну почему, почему?..

Улыбайся.

— …в приеме отказано.

— …просьба освободить жилое помещение…

— …до заката покинуть территорию…

Все. Дверь закрывается. Рэмерт кладет мне руку на плечо. Оборачиваюсь. Ох, не мне одной приходится тяжело… Лицо осунувшееся, в глазах — боль и неясное выражение. Пугающее.

— Ты все сделала правильно, равейна. Молодец.

Берет меня под локоть и ведет по коридорам. В закутке под лестницей, где никто не видит, начинаю плакать — горько, отчаянно. Рэмерт неловко гладит меня по голове. Мы почти одного роста, он лишь чуть-чуть повыше. Руки у некроманта сухие, горячие, будто его лихорадит. Растянутый серый свитер пахнет сигаретами и мокрой шерстью.

Наконец, я успокаиваюсь.

— Уедешь сейчас? Или задержишься? Поживешь в моей комнате, черт с ней, с репутацией…

— А чего мне ждать, Рэм? Здесь больше нечего делать.

Что-то мелькает в его глазах. Становится жутковато.

— Жаль… А, впрочем, ты права. Я провожу тебя. Хочешь?

— Хочу.

Нехорошие у меня предчувствия. Так, надо срочно брать себя в руки. Я же равейна, в конце концов, а не размазня…

* * *

Рэмерт проводил меня куда дальше, чем просто до ворот. Некоторое время мы просто шли бок о бок по заснеженной дороге и молчали. С неба сыпался белый пух, оседая на лице каплями влаги.

— Все, дальше я сама. Возвращайся в замок, замерзнешь.

Мэйсон кивнул и остановился. Я обернулась. На несколько минут он замер, комкая в пальцах сигарету. А потом вдруг шагнул, прижал к себе и… поцеловал. Долгим, горьким, горячим поцелуем с привкусом дыма. Когда дыхания стало не хватать, отодвинулся, не рискуя встречаться со мной взглядом. Я же не знала, что и думать. Рэм никогда не смотрел на меня так. Хамил — да, бывало, но всегда для эпатажа и…

— Рэмерт… ты чего?

— Ну, бывай, Найта, — сгорбился он и разом постарел лет на десять. — Береги себя.

Мэйсон резко развернулся и пошел по дороге вверх, ссутулившись и спрятав руки в карманы. Некоторое время я смотрела ему вслед, а потом начала спускаться к порталу.

Впервые в жизни я понимала выражение «голова разрывается от мыслей». Столько недопонятого и недосказанного осталось, столько ниточек стягивается из разных точек, что кажется, будто меня поймали в паутину. Я ухожу все дальше от замка, а липкая сеть тянет назад, делая тяжелым шаг и пугливым — сердце.

Хэл. Убежала ведь от него, не рискнула взглянуть в глаза после провала. Он столько для меня сделал, мой заботливый брат, а я приношу ему одни разочарования. И сейчас, вместо того, чтобы поговорить по душам, выплакаться, ухожу тайком, как воровка. Боюсь, Хелкар мне этого не простит. Но поздно возвращаться, еще несколько минут — и покажется портал.

Если повезет, мы встретимся с Хэлом этим летом в Дальних пределах. А ведь он предупреждал, говорил, что будет трудно. Что это практически невозможно для равейны — поступить в Академию. Теперь надо обращаться в человеческие институты, если я все еще хочу получить образование. А нет — ехать к Дэриэллу и не думать ни о чем.

И как теперь мириться с Хэлом? Или рассказывать о своем провале Элен? Да и моя звезда… Как представлю выражение лица Айне — «а я тебе говорила!» — так сразу плохо становится.

48