Зажечь звезду - Страница 74


К оглавлению

74

«Рэм, не бросай меня, пожалуйста!»

Рэм…

Я резко, болезненно вдохнула… и открыла глаза. Кажется, прошло всего несколько секунд. Дэриэлл замер, закусив до крови губу, вокруг вытянутых рук разгорается золотистое сияние. Сила целителя — страшная, безжалостная. Может воскресить и отнять подобие жизни одним прикосновением.

— Дэйр, придурок, нет!

Я честно попыталась установить его, но не успела. Сорвалось заклинание, окутывая тварей зыбким горячим маревом…

Нити взбрыкнули, рванулись из моих пальцев, освобождая тварей из невидимой сети. Два или три пса расползлись склизкими кучами — а ведь силы, которой вложил в заклинание мой аллиец, должно было хватить на сотню врагов. Дэйр осел на пол, загибаясь от жесткой отдачи. Да, древние хозяева дворца знали толк в блокировке.

— Бегом!

Я дернула целителя за шиворот, насильно ставя на ноги и выталкивая обратно за дверь. Уши заложило от яростного воя. Развернулась, собрала волю в комок, посылая слабый заряд прямо в покрывающее тварей плетение. Опорные точки, да? Я их не вижу. Зато вижу места пересечения нитей. Может, это они и есть.

Вой, хрипы, растекшаяся по плитам слизь.

Да, это точки, определенно.

Я захлопнула дверь, оставляя беснующихся тварей с той стороны, заклинила первым подвернувшимся предметом и только после этого хорошенько встряхнула непутевого целителя.

— Ты что делаешь, идиот?! Сам же говорил, что нельзя здесь пользоваться магией, не помнишь? — в дверь за моей спиной что-то глухо стукнулось. И еще раз. Как таран, рычащий и взвизгивающий. — А знаешь, почему? Так я скажу тебе! Любое заклинание отводится в пиргит, отдача убийственная! — я с трудом держалась на ногах, нутром чувствуя ту самую отдачу. А ведь заряд был совсем маленьким… Как же Дэйр?.. — Мне чуть руки не вывернуло, когда я за нити схватилась. Ты сдохнуть хочешь? Ты о себе подумал?

— Нэй, — прохрипел он, отцепляя судорожно сведенные пальцы от своего воротника. — Я уже понял. Прости.

— Время, — почти зло сказала я. — Долго дверь не протянет. Хочешь сразиться с собачками вручную? Поднимайся на ноги и бегом!

Как ни странно, Дэйр послушался. Наверно, его сильно приложило. Если честно, то и я стояла на ногах только потому, что слабость сейчас была равносильна смерти.

А мне еще рано умирать.

Мы тащились в обход, вслушиваясь, всматриваясь, вздрагивая от каждой подозрительной тени, накрепко блокируя двери у себя за спиной. Кажется, гончие отстали… или у нас еще была фора.

Очередная немертвая тварь атаковала внезапно. Она напоминала человека с собачьей головой… и кошачьими повадками. Тощая, как скелет, обтянутый шкурой, лысая, с непропорционально длинными передними конечностями и черными когтями. Зашла со спины, спрыгнула с люстры, просто материализовалась в воздухе — я не заметила. Успела только отшатнуться, и когти соскользнули с шелка доспехов. Повезло — еще на десяток сантиметров выше, и разорвали бы горло.

Рядом страшно, тоскливо закричал Дэйр. У него доспехов не было. Не думая о последствиях, я рванула нити, раздирая порождение некромантии пополам. Отдача пришла мгновенно, вышибая воздух из легких и скручивая внутренности. Бездна. Чем ближе к седьмому ярусу, тем хуже. Что же будет там?

— Ты как? — прохрипела я, вытирая с губ кровь. Дышать глубоко было больно. И страшно — вдруг еще больше наврежу себе? Но гораздо сильнее меня пугало стремительно расползающееся по рубашке аллийца пятно. Черное, влажно блестящее на фоне пропыленной ткани.

— Жить буду, — почти улыбнулся Дэриэлл. И тут же поморщился. — Не пугайся так, крови много, но важные органы не задеты, поверь. Сама-то можешь идти?

Я кивнула, поднимаясь на ноги. Колени подгибались. Странно как-то. Я давно должна была свалиться от истощения и болевого шока, а стою ведь. И собираюсь идти дальше. Как будто предел прочности еще не пройден. Но много ли осталось?..

Дальше мы с Дэриэллом шли в обнимку. Я старалась не сильно давить на располосованный бок, но аллиец все равно поджимал губы от боли. Сам он передвигаться почти не мог. Если бы на нас сейчас напали, то вряд ли мы смогли бы защитить себя. Но как только шестой ярус остался позади, атаки прекратились. Даже воя не было слышно. Только шаркающие шаги и хриплое дыхание. Наше.

Если честно, то я уже понадеялась на благополучное завершение нашего приключения. До выхода на восьмой ярус было рукой подать, всего три или четыре зала и лестница наверх. А там уже можно телепортироваться, пиргитовая изоляция не помешает. Хватило бы сил…

Я расслабилась и получила по заслугам. Всего лишь переворачивающаяся плитка, даже не полноценная ловушка. По пути вниз мне частенько приходилось перешагивать через такие. А здесь — наступила. Ухнула вниз с полутораметровой высоты, едва успев оттолкнуть от себя Дэриэлла. А вот сгруппироваться не сумела — сказалась усталость.

Что-то хрустнуло, в глазах потемнело. В уши ввинтился хриплый, надрывный крик. Я не сразу поняла, что он исходит от меня. Ногу от ступни до бедра словно проткнули изнутри штырем, пропускающим электричество.

— Тише, тише, Нэй, — горячие пальцы сдавили колено. Боль сразу отсекло.

— Дэриэлл… — выдохнула я сорванным горлом. Перед глазами постепенно прояснялось — и в голове тоже. Я валяюсь в яме-ловушке, целитель сидит рядом.

Боги, лучше бы не прояснялось…

— Потерпи, — Дэриэлл осторожно дотронулся до моего лица. Вот альтруист, сам еле держится, а меня утешает… — Я сейчас.

— Не вздумай! — я с трудом поднялась на локтях, вглядываясь в темно-зеленые глаза. — Дэйр, не надо. Никакой магии. Откат тебя по стенке размажет.

74